Cómo convertir un archivo PDF a texto

El formato PDF es cada día más popular. Muchos de nuestros clientes suelen enviarnos un archivo en este formato y desconocen las dificultades que nos traen a la hora de comenzar una traducción.

PDFTextOnline es una herramienta que nos permite enviar desde cualquier navegador de Internet un archivo PDF y obtener el texto que contiene.

A la [...]

Cómo limpiar archivos de Trados con MS Word

Muchas veces necesitamos limpiar un archivo bilingüe de Trados, pero tenemos alguna dificultad (por diversos motivos) para hacerlo con la opción “Limpiar” del Trados Workbench.
Una solución siempre a mano es utilizar las macros que Trados instaló en Word. Para acceder hay que ir a: Herramientas, Macros, y ejecutar la opción correspondiente (tw4winClean.Main):

Este “atajo” puede ahorrarnos [...]

Google Docs, una gran herramienta siempre a mano.

Google Docs es una nueva herramienta totalmente gratuita. Si bien no nos sirve para los proyectos de traducción donde debemos compartir memorias, archivos bilingües y es importante siempre tener copias de los archivos, puede de ser de suma utilidad para otro tipo de usos profesionales o domesticos.

Cómo hacer backup de tus archivos

Es recomendable tener siempre una copia de seguridad de todos los archivos de los proyectos en los que trabajamos. Nunca se sabe cuando un cliente puede volver…o cuando un disco rígido nos puede fallar.
Aunque muchos no lo sepan, Windows XP trae incorporado una aplicación para hacer backup. Aprendé a utilizarla en 3 minutos y ahorrate [...]