Posted on August 6, 2008 by Gabo
Muchas veces necesitamos limpiar un archivo bilingüe de Trados, pero tenemos alguna dificultad (por diversos motivos) para hacerlo con la opción “Limpiar” del Trados Workbench.
Una solución siempre a mano es utilizar las macros que Trados instaló en Word. Para acceder hay que ir a: Herramientas, Macros, y ejecutar la opción correspondiente (tw4winClean.Main):
Este “atajo” puede ahorrarnos [...]
Filed under: Archivos, Herramientas, Trados | Tagged: Archivos, clean, limpiar, macros, Trados, Word | 1 Comment »
Posted on July 25, 2008 by Gabo
Desde hoy los traductores que formen parte del equipo freelance de IFL tendrán un beneficio exclusivo: 50% de descuento sobre los productos de SDL Trados.
Con esta iniciativa intentamos ayudar a nuestros colaboradores a disponer de la última tecnología.
El acuerdo incluye descuento sobre los siguientes productos:
SDL Trados 2007
Upgrade de SDL Trados [...]
Filed under: Trados | Tagged: Trados, sdlx, descuento, beneficio, SDL | Comments Off
Posted on June 19, 2008 by Gabo
Every time you receive an inx.ttx (InDesign exported file) file to translate please be sure to have your Trados setup in the following way:
Steps
1. Close TagEditor (IMPORTANT)
2. Go to programs, SDL International, SDL Trados 2007, Trados, Filters, Filter Settings.
(more…)
Filed under: Trados | Tagged: inx, sdlx, tag, tag editor, tageditor, Trados, ttx | Comments Off
Posted on April 16, 2008 by Gabo
Clasificación
Internos
Son aquellos que indican los cambios del formato del texto y pueden modificarse durante la traducción si es necesario. Empiezan con el símbolo < seguido del signo de los dos puntos y termina con el símbolo >
Por ejemplo: <:cs “Bold” 3>
Externos
Son aquellos que representan la estructura del formato, como párrafos, tablas y no deben tocarse [...]
Filed under: Trados | Tagged: etiquetas, tags, Trados | Comments Off