Posted on August 4, 2008 by Gabo
Esta herramienta gratuita y sencilla tiene dos objetivos: te ayuda a calcular a cuantas “palabras nuevas” equivale un proyecto de traducción y según el porcentaje del valor de cada una, el costo total del proyecto.
CATCount ademá es compatible con Trados y permite cargar logs de este programa y hacer los calculos automáticamente.
Los resultados del análisis pueden ser exportados en Microsoft Word, html, Excel, txt, entre otras opciones.
Filed under: Herramientas | Tagged: cantidad de palabras, CATCount, count, palabras, Trados, wordcount | No Comments »
Posted on August 1, 2008 by Gabo
Aquellos traductores que residan en Argentina deben tener en cuenta esta información:
- Como todos los años, estamos en nuestro cierre fiscal. Por ese motivo aquellas facturas fechadas en el mes de julio de 2008 serán aceptadas sólo hasta el 10 de agosto. Facturas anteriores a julio ya no son aceptados. Por favor presentarlas a la brevedad.
- Aquellos que reciban sus pagos por transferencias deben tener en cuenta que las mismas se harán solamente a las cuentas bancarias cuyo titular sea el mismo que el que figura en la factura.
Cualquier duda no dejen de escribirnos por email.
Filed under: Administración | Tagged: facturas, pagos, pago, PO, invoice, deposito, tansferencias | Comments Off
Posted on July 25, 2008 by Gabo

Desde hoy los traductores que formen parte del equipo freelance de IFL tendrán un beneficio exclusivo: 50% de descuento sobre los productos de SDL Trados.
Con esta iniciativa intentamos ayudar a nuestros colaboradores a disponer de la última tecnología.
El acuerdo incluye descuento sobre los siguientes productos:
- Upgrade de SDL Trados 2006 a 2007.
- Upgrade de Trados 7 o SDLX 2005.
Cualquier duda sobre precios o cómo acceder al beneficio, por favor escribir a freelance@idea-factory.net
*************************************************************************************
As of today, all IFL freelancers will receive a unique benefit: 50% off in all SDL Trados licences.
With this initiative, we try to help our collaborators to advantage from the latest translation technology.
The agreement includes discounts in the following products:
- SDL Trados 2007
- Upgrade from SDL Trados 2006 to 2007.
- Upgrade from Trados 7 or SDLX 2005.
Any question regarding prices or how to obtain this benefit, please write to freelance@idea-factory.net
Filed under: Trados | Tagged: Trados, sdlx, descuento, beneficio, SDL | Comments Off
Posted on July 23, 2008 by Gabo