¿Freelance o inhouse?

070520081Una de las dudas más recurrentes de los nuevos profesionales es si deben trabajar dentro de una empresa o deben intentar buscar sus propios clientes y trabajar en forma independiente.

Si bien no creo que haya una respuesta única, y en dependerá de cada caso en particular, Pablo Muñoz Sánchez intentó explicar las ventajas y desventajas de cada forma. Invito a que visiten su blog y participen con su experiencia del debate.

2 Responses

  1. Parece que es el tema de moda en la blogosfera de la traducción🙂 ¡Gracias por el enlace!

  2. Pues sí, nos hemos puesto todos de acuerdo para hablar de lo mismo😀.
    Por mencionar algo que se me escapó en el artículo que publiqué, supongo que ahora mismo, con la situación de crisis que tenemos, lo más flexible tanto para empleadores como para los trabajadores es trabajar como freelance. Ofrece más flexibilidad. Eso sí, una vez las cosas vuelvan a su cauce hay que seguir peleando por buenos puestos inhouse, y no permitir que continue la tendencia actual de “externalizar” el trabajo de muchas empresas de traducción a base de contar con un 60 o 70% de la plantilla como autónomos.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: